18.10.2018 03:43

Принцип языковой экономии (на материале текстов естественно-научного цикла)

Принцип языковой экономии (на материале текстов естественно-научного цикла)

В нашем исследовании мы обращаемся к различным видам сокращений в качестве одного их способов реализации идеи языковой экономии, поскольку процесс глобальной интеграции активизирует рассматриваемое явление практически во всех видах коммуникации. Аббревиация прочно закрепилась в различных языках, однако данный лингвистический феномен имеет неоднозначную оценку. От негативного языкового явления, которое не несет никакой функциональной нагрузки, до признания аббревиации ярким экспрессивным приемом, а также средством официальной номинации. Анализ технической литературы, проведенный нами, выявил наиболее активно используемые виды сокращений. Например,
1. инициальная аббревиация (RWM - read-write memory/оперативная память);
2. слоговое сокращение (magamp - magnetic amplifier/магнитный усилитель;
3. усечение слова (app - apparatus/прибор;
4. буква (слог) + слово (compole - commutating pole/ вспомогательный полюс;
5. слог + буква (Abs E - absolute error /абсолютная ошибка);
6. буквенно-цифровое сокращение (A1 - первосортный; O2 - кислород).

Широкое использование в научно-технической литературе находят и акронимы, т.е. сокращения, которые читаются и воспринимаются как обычные лексические единицы (radar - Radio Detection and Ranging/радиообнаружение и определение расстояния). Можно обнаружить и случаи сближения аббревиатуры с обычным словом (аббревиатуры узуальных слов) (CAT - Celestial Atomic Trajectile; MOUSE Minimum Orbital Unmanned Satellite Earth). Нами отмечено, что ряд аббревиатур активно эксплуатируется в организационной структуре языка: etc. - and so on (латинское et cetera) - и так далее; i.e. - that is to say (латинское id est) - то есть). С точки зрения графического исполнения слова принцип языковой экономии может проявляться и в случае упрощенного написания слов, а также использования знака апострофа для указания на применение приема сокращения слова. Среди наиболее сложных задач при анализе явлений языковой экономии мы выделяем следующие:
1. интерпретация (многозначность сокращений);
2. фонетическое оформление (не существует единого принципа).
Полагаем, что адекватный и качественный перевод различного рода сокращений требует обращения к современным словарям технической литературы и понимания вида и области коммуникации. Поскольку наряду с реализацией принципа языковой экономии ярко проявляется коммуникативно-прагматический принцип, т.е. процесс направленной передачи информации.

Басёнкова В.В.

Принцип языковой экономии (на материале текстов естественно-научного цикла)

Опубликовано 18.10.2018 03:43 | Просмотров: 467 | Блог » RSS