Любавушка
Меню сайта
Карта сайта
Петухи, курочки и цыплята смайлики картинки гифки
80 000 изображений,
200 альбомов



Разделы:











Главная » Блог » 13:33 13.08.2017

Сравнительная характеристика русских и нигерийских народных сказок о животных



Сравнительная характеристика русских и нигерийских народных сказок о животных

Народные сказки являются богатейшим источником культурных ценностей любого народа. В них сосредоточены житейские знания людей, отражена их нравственная жизнь. В сказках разных народов много общего, но есть и отличительные черты. Рассмотрим подробнее нигерийские и русские народные сказки о животных.

В русских сказках действуют Лиса, Волк, Медведь, Кот и многие другие персонажи. В нигерийских - Черепаха, Слон, Лев, Собака, Заяц, Бегемот. Название русской сказки, как правило, связано с именем главного героя: «Лиса и петух», «Лиса и кот». В нигерийских сказках также встречаются подобные названия: «Умный заяц», «Слон и Заяц». Однако чаще всего нигерийские сказки отвечают на вопрос «почему?» Поэтому названия сказок бывают следующими: «Почему спина черепахи шершавая?», «Почему плохо быть жадным?».

Главные герои в русских и нигерийских сказках - птицы и звери - ведут себя в соответствии со своей природой, но наделены человеческими чувствами. Например, Лиса, которая часто вводит в заблуждение наивного простака Зайца, слабого, беззащитного и робкого. Однако не всегда Заяц бывает таким. В нигерийских сказках этот герой символизирует, с одной стороны, плодовитость и беззащитность, с другой стороны - смекалку. Ему нередко приходится хитростью действовать против тигра (Тигр - это власть, Заяц - народ).

Особенностью народных сказок о животных является своеобразие языка и стиля. Повествование в русских и нигерийских сказках часто начинается со следующих слов: «Жили-были», «Давным-давно...». А заканчиваются сказки по-разному. В нигерийских: «Это конец сказки. Сказка научила нас не быть жадными». В русских: «Вот тебе и сказка, а мне кринка масла».

Содержащиеся в русских сказках грамматические конструкции, фразеологические обороты, слова с суффиксами субъективной оценки (Лисичка-сестричка), повторения отличают русскую народную сказку от нигерийской. Такое лексическое и грамматическое богатство можно встретить только в русском языке.

Таким образом, русские и нигерийские народные сказки о животных имеют как общие черты, так и свои особенности. И сколько бы ни нашлось тем, образов и сюжетов, общих у сказок разных народов, это не меняет общего взгляда на сказку - яркое проявление национального искусства.

Иалва Нина Шарлин

Сравнительная характеристика русских и нигерийских народных сказок о животных









Сравнительная характеристика русских и нигерийских народных сказок о животных 13:33 13.08.2017 Просмотров 133 главная » блог Читайте в RSS Игровые автоматы 2017 года в онлайн режиме: секретное оружие и тактика побед  от 12.12.2017
Форма входа

Логин:
Пароль:
Популярные альбомы
Статистика
Яндекс.Метрика



Онлайн всего: 73
Гостей: 73
Пользователей: 0
Скачать бесплатно: анимации смайлики гифки картинки рисунки на liubavyshka.ru © 2017
Читайте в блоге: играть онлайн форекс, игра на бирже и казино, банки, онлайн кредиты, forex зароботок.
Игровые автоматы 2017 года в онлайн режиме: секретное оружие и тактика побед