08.08.2017 13:21

О некоторых особенностях газетной лексики

О некоторых особенностях газетной лексики

Язык находится в постоянном развитии. Самый подвижный его уровень — это лексика. Она реагирует на все изменения в обществе, пополняясь новыми словами.

Особую трудность составляет для говорящих незнание или неточное знание значений заимствованных слов, внутренняя форма которых, в отличие от русских по происхождению неологизмов, не всегда понятна говорящим. Иногда в одной печатной фразе встречается столько незнакомых заимствований, что ее смысл трудно понять: «Работа ди-джеев отличалась виртуозностью, хотя выступления победителей (винилового жокея Диггера из Москвы и Си-Ди ди-джея Вадима) даже искушенный в дискотечном деле слух выделил. Чемпионы получили специальные пульты для диск-жокеев от фирмы «Джеминай» и спецодежду - кроссовки, майки, бейсболки» («Известия», 1994, 24 мая).

Сегодня американизмы используются во всех сферах жизни, ибо отвечают ценностным ориентациям влиятельных в сегодняшнем обществе кругов, а также простых людей, от высших руководителей до мелких бизнесменов, от интеллигенции до молодежных группировок.

На примере анализа газет федерального, регионального и областного уровней («Аргументы и факты», «Комсомольская правда» и др.) за 2007-2008 гг. мы можем отметить частое использование в газетах заимствованных слов и неологизмов, таких как галерка, пюпитр, конвертируется, конъюнктура, диверсифицировать, ипотека, дивиденды, кондиционеры, делимитирована, презентовали, саммит, тенденция, юрисдикция, инаугурация, бизнесмен, риэлторы, эпатаж, инфляция, ликвидность, адантогены, аутотренинг, фитнес, гроссмейстер, эксперты, фотошоп, тент, фаст-фуды, оффшоры, консалтинг, гастарбайтер, менталитет, интернет, банкинг, телесейлз, интерьер и др.

Часто употребляемыми являются жаргонизмы крышующий, тормоза года, наезд года, делать «бабки», «разрулить» проблемы, гонит пургу, наценка за понты и т.п.

Нередко можно встретить устаревшие слова старожилы, исстари, препоны и т.п.

По результатам нашего исследования можно сделать вывод, что газетная лексика очень разнообразна. Она включает в себя очень много заимствованных слов и неологизмов, реже встречаются жаргонизмы и устаревшие слова.

Гусева А.А.

О некоторых особенностях газетной лексики

Опубликовано 08.08.2017 13:21 | Просмотров: 464 | Блог » RSS